Keine exakte Übersetzung gefunden für الملائمة للبشرة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الملائمة للبشرة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En algunos países la distribución de los recursos humanos y económicos es inadecuada.
    ليس هناك، في بعض البلدان، توزيع ملائم للموارد البشرية والاقتصادية.
  • Pienso que sería perfecto... una lufa humana
    قصيرة وحادة اظن هذا ملائم تماما ليفة بشرية
  • Otras limitaciones son la insuficiencia de recursos financieros y la deficiente capacidad humana e institucional.
    ويضيف انعدام الموارد المالية الملائمة وضعف القدرات البشرية والمؤسسية قيودا أخرى إلى هذه التحديات.
  • Entre los criterios en que se basa la concesión del premio se cuentan la existencia de mecanismos institucionales adecuados, la aportación de los recursos humanos necesarios y la consignación de las partidas presupuestarias correspondientes.
    ومن المؤشرات المستخدمة في هذا الخصوص وجود آليات مؤسسية ملائمة وتوفير موارد بشرية واعتمادات في الميزانية كافية.
  • g) Vele por la prestación de recursos financieros y económicos adecuados para la aplicación eficaz de los programas educacionales, en particular el Plan Nacional de Educación para Todos;
    (ز) العمل على تقديم الموارد المالية والبشرية الملائمة لتنفيذ البرامج التعليمية بشكل فعال، لا سيما الخطة الوطنية لإتاحة التعليم للجميع؛
  • b) Orientación sobre la obtención de adecuados recursos, humanos, financieros y de otra índole, para la secretaría del proceso de negociación;
    (ب) توفير التوجيه لكفالة الموارد البشرية والمالية الملائمة، وغيرها من الموارد لأمانة عملية التفاوض؛
  • El fortalecimiento de la función de buenos oficios del Secretario General requiere que el Departamento de Asuntos Políticos se concentre más en el análisis, la mediación y el apoyo a la mediación, así como una estrategia adecuada de recursos humanos para garantizar los expertos y la experiencia exterior necesarios.
    ويتطلب تعزيز الدور الذي تؤديه مساعي الأمين العام الحميدة من إدارة الشؤون السياسية أن يكون لها تركيز أقوى على التحليل والوساطة ودعم الوساطة وأن يكون لديها استراتيجية ملائمة للموارد البشرية لضمان توافر المناسب من الدراية الفنية والخبرة الميدانية.
  • a) Los Estados Miembros habrán de adoptar todas las medidas necesarias para proteger adecuadamente la vida humana en la aplicación de las ciencias biológicas;
    (أ) إن الدول الأعضاء مدعوة إلى اعتماد جميع التدابير اللازمة لحماية الحياة البشرية بشكل ملائم في تطبيقات علوم الحياة؛
  • a) Los Estados Miembros habrán de adoptar todas las medidas necesarias para proteger adecuadamente la vida humana en la aplicación de las ciencias biológicas;
    (أ) الدول الأعضاء مدعوة إلى اعتماد جميع التدابير اللازمة لحماية الحياة البشرية بشكل ملائم في تطبيقات علوم الحياة؛
  • Cualquier marco jurídico que aborde solamente las relaciones intergubernamentales no puede regular adecuadamente la genómica humana.
    ولا يمكن لأي إطار قانوني لا يستهدف إلا العلاقات الحكومية الدولية أن ينظم علم المجين البشري بشكل ملائم.